About Me

By: klo On: 오후 9:59

Hyun Kim

Kyonggi-do, Korea

Feedback & Work History & Profile


During my time in translation field of over 15 years, I experienced a wide of works through a diverse set of experiences. I have been involved in a wide range of works, such as marketing business, web content, education, medicine, engineering and media. I am now working as a  translator, proofreader and marketer based on my long-year experience, writing skills and knowledge of translation work to provide the right services for your company’s needs.


- Translation
- Naver Search Ad
- Proofreading
- Marketing
- Korean Blogging
- Subtitling
- Research


Biola University

Specializes in:

Advertising / Public RelationsMarketing / Market Research
Poetry & LiteratureIT (Information Technology)
Education / PedagogyEconomics
Cosmetics, BeautyCinema, Film, TV, Drama
Art, Arts & Crafts, PaintingTourism & Travel

Also works in:

AccountingMilitary / Defense
Mining & Minerals / GemsMusic
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Physics
PsychologyReal Estate
Science (general)Sports / Fitness / Recreation
SurveyingTextiles / Clothing / Fashion
Transport / Transportation / ShippingComputers (general)
Medical (general)Medical: Health Care
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
Computers: HardwareComputers: Systems, Networks
Food & DrinkGames / Video Games / Gaming / Casino
HistoryInternet, e-Commerce
Investment / SecuritiesLinguistics
Livestock / Animal HusbandryManagement
Media / MultimediaJournalism


• Marvel Comics
EF EnglishTown
App games
Game tutorial & instructions
• Korean News feed for News app
• News articles
• Marketing research
• Language course for kids
• Comic books
• School books for children
• fashion magazine editing
• Daily News translation on a regular basis
• website management
• Tripadvisor
• istorybooks (kids book writing & translation)
• children book publishing company (translation projects)
• Wargaming
• Phuket hotel
• Thai travel agency website
• Phuket cruise
• Auction.com marketing & sales & copyright
• Gmarket marketing & copyright
• Call of duty translation & proofreading
• Apps & Websites (See. Portfolio on my blog)
• Military strategy games
• Flash Games marketing via Naver blog and Naver internet cafes
• Game manual translation
• nintendo / playstation games translation & marketing via websites
• App/Video game advertising / SEO writing
• Promoting products via auction.co.kr
• Naver Ads (clickchoice, keyword ad)
Tutorlesson.com (many projects)
Globalweb.com (many projects)
Alamoluxuryhouse (website)
Elliptictech (website)
Ecocamp (website)
Olive Oil biz (website)
Health in hands (website)
Scoliosis (70,000 words)
UFDtoGO manual
Self introduction for interview
Ancillary equipment- engineering  
Video game description
Lawsuit case translation.
Korean English Newspapers proofreading/typing
Korean Industry/real estate price research
Notre dame university voice-over project
Korean overseas study/work agency research (vision united)
Health in hands amazon.com review / website content  / book translation
Bank statement
Listening text book
Ninja app game
Samgukji video game
Santa app
Flight control game
Musical box app
Nintendo/playstation game package manual
Biz Tycoon game
•Tip-off basketball app game
Ivideon translation
Korean Dentist list
Korean cosmetics companies list
E-tips SEO writing
Couchsurfing webiste
Triggertrap translation
Korean English online learning school research
Blockbuzz website
Korean tool’s price research
Military documents
Doctor’s notes
Korean market research
Bee game manual
groupiest website
Korean product research
Noted links website
Goccusa website
App website research
Rujia Educare
Travel website list
Korea FDA research
World of tanks
Naver/Daum  keyword marketing
Legal Translation (Private policy, Terms of use, Payment policy…etc)

…and many more


Company Name

JS Studio (evaluating search engine results/Game Test & Game Translation & Game Marketing)
KB Games Inc.
Appen Butler Hill
JK Research Center
TradMas International Inc.
Local Soft
Digital deluxe
Translation House
Sfera Studio
EF Englishtown
Profit Technologies 
--- and many more


0 개의 댓글:

댓글 쓰기